情人節
See also: 情人节
Chinese
| lover; sweetheart | festival; section; segment; point; part; to economize; to save; temperate | ||
|---|---|---|---|
| trad. (情人節) | 情人 | 節 | |
| simp. (情人节) | 情人 | 节 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): cing4 jan4 zit3
- Hakka (Sixian, PFS): chhìn-ngìn-chiet
- Min Nan (POJ): chêng-lîn-chiat / chêng-jîn-chiat
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄝˊ
- Gwoyeu Romatzyh: Chyngrenjye
- IPA (key): /t͡ɕʰiŋ³⁵ ʐən³⁵ t͡ɕi̯ɛ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: cing4 jan4 zit3
- Yale: chìhng yàhn jit
- Cantonese Pinyin: tsing4 jan4 dzit8
- Guangdong Romanization: qing4 yen4 jid3
- IPA (key): /t͡sʰɪŋ²¹ jɐn²¹ t͡siːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhìn-ngìn-chiet
- Hakka Romanization System: qinˇ nginˇ jied`
- Hagfa Pinyim: qin2 ngin2 jiad5
- IPA: /t͡ɕʰin¹¹ ɲin¹¹ t͡ɕi̯et̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien: Quanzhou, Taipei, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: chêng-lîn-chiat
- Tâi-lô: tsîng-lîn-tsiat
- Phofsit Daibuun: zenglinciad
- IPA (Taipei): /t͡ɕiɪŋ²⁴⁻¹¹ lin²⁴⁻¹¹ t͡ɕiɛt̚³²/
- IPA (Xiamen): /t͡ɕiɪŋ²⁴⁻²² lin²⁴⁻²² t͡ɕiɛt̚³²/
- IPA (Quanzhou): /t͡ɕiɪŋ²⁴⁻²² lin²⁴⁻²² t͡ɕiɛt̚⁵/
- (Hokkien: Kaohsiung, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chêng-jîn-chiat
- Tâi-lô: tsîng-jîn-tsiat
- Phofsit Daibuun: zengjinciad
- IPA (Zhangzhou): /t͡ɕiɪŋ¹³⁻²² d͡ʑin¹³⁻²² t͡ɕiɛt̚³²/
- IPA (Kaohsiung): /t͡ɕiɪŋ²³⁻³³ ʑin²³⁻³³ t͡ɕiɛt̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou, Taipei, Xiamen)
Proper noun
情人節
See also
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.