奉獻
See also: 奉献
Chinese
| to receive (from superior); to offer; to revere | to offer | ||
|---|---|---|---|
| trad. (奉獻) | 奉 | 獻 | |
| simp. (奉献) | 奉 | 献 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): fung6 hin3
- Hakka (Sixian, PFS): fung-hien / fung-hian
- Min Nan (POJ): hǒng-hiàn / hōng-hiàn
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄥˋ ㄒㄧㄢˋ
- Gwoyeu Romatzyh: fenqshiann
- IPA (key): /fɤŋ⁵¹⁻⁵³ ɕi̯ɛn⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: fung6 hin3
- Yale: fuhng hin
- Cantonese Pinyin: fung6 hin3
- Guangdong Romanization: fung6 hin3
- IPA (key): /fʊŋ²² hiːn³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: fung-hien
- Hakka Romanization System: fung hien
- Hagfa Pinyim: fung4 hian4
- IPA: /fuŋ⁵⁵ hi̯en⁵⁵/
- (Southern Sixian, incl. Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: fung-hian
- Hakka Romanization System: fung hian
- Hagfa Pinyim: fung4 hian4
- IPA: /fuŋ⁵⁵ hi̯an⁵⁵/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Min Nan
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hǒng-hiàn
- Tâi-lô: hǒng-hiàn
- IPA (Quanzhou): /hɔŋ²² hiɛn⁴¹/
- (Hokkien: mainstream Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hōng-hiàn
- Tâi-lô: hōng-hiàn
- Phofsit Daibuun: hoxnghiexn
- IPA (Kaohsiung): /hɔŋ³³⁻²¹ hiɛn²¹/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /hɔŋ²²⁻²¹ hiɛn²¹/
- IPA (Taipei): /hɔŋ³³⁻¹¹ hiɛn¹¹/
- (Hokkien: Quanzhou)
Verb
奉獻
Derived terms
|
|
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.