哇塞
Chinese
| sound of child's crying | to stuff; to stop up; to squeeze in; strategic pass; piston; unenlightened; Serb (abbr.); Serbian | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (哇塞) |
哇 | 塞 | |
| alt. forms | 哇噻 | ||
Etymology
From Min Nan 我使 (góa sái, “I fuck”). This phrase is popular in Taiwan from 1970s, and after the Chinese economic reform, this phrase became popular in Mainland China, too. It is not offensive in Mandarin.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄚ ㄙㄞ
- Gwoyeu Romatzyh: uasai
- IPA (key): /u̯a̠⁵⁵ saɪ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄚ ㄙㄞˋ
- Gwoyeu Romatzyh: uasay
- IPA (key): /u̯a̠⁵⁵ saɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄚ ㄙㄟ
- Gwoyeu Romatzyh: uasei
- IPA (key): /u̯a̠⁵⁵ seɪ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄚ ㄙㄟˋ
- Gwoyeu Romatzyh: uasey
- IPA (key): /u̯a̠⁵⁵ seɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄚˋ ㄙㄞˋ
- Gwoyeu Romatzyh: wahsay
- IPA (key): /u̯a̠⁵¹⁻⁵³ saɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Min Nan
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: óa--sái
- Tâi-lô: uá--sái
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
Interjection
哇塞
See also
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.