冰雹
Chinese
| ice | hail | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (冰雹) |
冰 | 雹 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): bing1 bok6
- Hakka (Sixian, PFS): pên-pho̍k
- Min Nan (POJ): peng-pha̍uh / peng-phàu / peng-phāu
- Xiang (Wiktionary): bin1 pau4
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄧㄥ ㄅㄠˊ
- Gwoyeu Romatzyh: bingbaur
- IPA (key): /piŋ⁵⁵ pɑʊ̯³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: bin1 bao4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: binbao
- IPA (key): /pin⁵⁵ pau²¹³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: bing1 bok6
- Yale: bīng bohk
- Cantonese Pinyin: bing1 bok9
- Guangdong Romanization: bing1 bog6
- IPA (key): /pɪŋ⁵⁵ pɔːk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: pên-pho̍k
- Hakka Romanization System: ben´ pog
- Hagfa Pinyim: ben1 pog6
- IPA: /pen²⁴⁻¹¹ pʰok̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Min Nan
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, mainstream Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: peng-pha̍uh
- Tâi-lô: ping-pha̍uh
- Phofsit Daibuun: pengphauh
- IPA (Xiamen): /piɪŋ⁴⁴⁻²² pʰaʊʔ⁴/
- IPA (Zhangzhou): /piɪŋ⁴⁴⁻²² pʰaʊʔ¹²¹/
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /piɪŋ⁴⁴⁻³³ pʰaʊʔ⁴/
- (Hokkien: Quanzhou, Hsinchu)
- Pe̍h-ōe-jī: peng-phàu
- Tâi-lô: ping-phàu
- Phofsit Daibuun: pengphaux
- IPA (Quanzhou): /piɪŋ³³ pʰaʊ⁴¹/
- (Hokkien: Taichung)
- Pe̍h-ōe-jī: peng-phāu
- Tâi-lô: ping-phāu
- Phofsit Daibuun: pengphau
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, mainstream Taiwanese)
- Xiang
Noun
冰雹
- (weather) hail
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.