यातु
Sanskrit
Etymology
From Proto-Indo-Iranian *yaHtúš (“sorcery”), from Proto-Indo-European *yeh₁- (“to do, make, act vigorously”). Cognate with Old Persian [script needed] (yātu) (Persian جادو (jâdu)).
Noun
यातु • (yātu) m
- witchcraft, black magic
- a kind of evil spirit, demon
- traveler
Declension
| Masculine u-stem declension of यातु | |||
|---|---|---|---|
| Nom. sg. | यातुः (yātuḥ) | ||
| Gen. sg. | यातोः (yātoḥ) | ||
| Singular | Dual | Plural | |
| Nominative | यातुः (yātuḥ) | यातू (yātū) | यातवः (yātavaḥ) |
| Vocative | यातो (yāto) | यातू (yātū) | यातवः (yātavaḥ) |
| Accusative | यातुम् (yātum) | यातू (yātū) | यातून् (yātūn) |
| Instrumental | यातुना (yātunā) | यातुभ्याम् (yātubhyām) | यातुभिः (yātubhiḥ) |
| Dative | यातवे (yātave) | यातुभ्याम् (yātubhyām) | यातुभ्यः (yātubhyaḥ) |
| Ablative | यातोः (yātoḥ) | यातुभ्याम् (yātubhyām) | यातुभ्यः (yātubhyaḥ) |
| Genitive | यातोः (yātoḥ) | यात्वोः (yātvoḥ) | यातूनाम् (yātūnām) |
| Locative | यातौ (yātau) | यात्वोः (yātvoḥ) | यातुषु (yātuṣu) |
Noun
यातु • (yātu) n
- rakshasa (L.)
Declension
| Neuter u-stem declension of यातु | |||
|---|---|---|---|
| Nom. sg. | यातु (yātu) | ||
| Gen. sg. | यातुनः (yātunaḥ) | ||
| Singular | Dual | Plural | |
| Nominative | यातु (yātu) | यातुनी (yātunī) | यातूनि (yātūni) |
| Vocative | यातु (yātu) | यातुनी (yātunī) | यातूनि (yātūni) |
| Accusative | यातु (yātu) | यातुनी (yātunī) | यातूनि (yātūni) |
| Instrumental | यातुना (yātunā) | यातुभ्याम् (yātubhyām) | यातुभिः (yātubhiḥ) |
| Dative | यातुने (yātune) | यातुभ्याम् (yātubhyām) | यातुभ्यः (yātubhyaḥ) |
| Ablative | यातुनः (yātunaḥ) | यातुभ्याम् (yātubhyām) | यातुभ्यः (yātubhyaḥ) |
| Genitive | यातुनः (yātunaḥ) | यातुनोः (yātunoḥ) | यातूनाम् (yātūnām) |
| Locative | यातुनि (yātuni) | यातुनोः (yātunoḥ) | यातुषु (yātuṣu) |
References
- Sir Monier Monier-Williams (1898) A Sanskrit-English dictionary etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages, Oxford: Clarendon Press, page 0849
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.