فارق
Arabic
Etymology
From the root ف ر ق (f-r-q); compare فَرَقَ (faraqa, “to separate”).
Verb
فَارَقَ • (fāraqa) III, non-past يُفَارِقُ (yufāriqu)
- to separate oneself from (someone/something)
- to withdraw from, to depart from (someone/something)
- to leave, to forsake, to abandon
Conjugation
Conjugation of
فَارَقَ
(form-III sound)| verbal nouns الْمَصَادِر |
مُفَارَقَة or فِرَاق mufāraqa or firāq | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُفَارِق mufāriq | |||||||||||
| passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُفَارَق mufāraq | |||||||||||
| active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
| singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
| 1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
| past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | fāraqtu |
fāraqta |
فَارَقَ fāraqa |
فَارَقْتُمَا fāraqtumā |
فَارَقَا fāraqā |
fāraqnā |
fāraqtum |
fāraqū | |||
| f | fāraqti |
fāraqat |
فَارَقَتَا fāraqatā |
fāraqtunna |
fāraqna | |||||||
| non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾufāriqu |
tufāriqu |
yufāriqu |
تُفَارِقَانِ tufāriqāni |
يُفَارِقَانِ yufāriqāni |
nufāriqu |
tufāriqūna |
yufāriqūna | |||
| f | tufāriqīna |
tufāriqu |
تُفَارِقَانِ tufāriqāni |
tufāriqna |
yufāriqna | |||||||
| subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾufāriqa |
tufāriqa |
yufāriqa |
تُفَارِقَا tufāriqā |
يُفَارِقَا yufāriqā |
nufāriqa |
tufāriqū |
يُفَارِقُوا yufāriqū | |||
| f | tufāriqī |
tufāriqa |
تُفَارِقَا tufāriqā |
tufāriqna |
yufāriqna | |||||||
| jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾufāriq |
tufāriq |
yufāriq |
تُفَارِقَا tufāriqā |
يُفَارِقَا yufāriqā |
nufāriq |
tufāriqū |
يُفَارِقُوا yufāriqū | |||
| f | tufāriqī |
tufāriq |
تُفَارِقَا tufāriqā |
tufāriqna |
yufāriqna | |||||||
| imperative الْأَمْر |
m | فَارِقْ fāriq |
فَارِقَا fāriqā |
fāriqū |
||||||||
| f | fāriqī |
fāriqna | ||||||||||
| passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
| singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
| 1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
| past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | fūriqtu |
fūriqta |
fūriqa |
فُورِقْتُمَا fūriqtumā |
فُورِقَا fūriqā |
fūriqnā |
fūriqtum |
fūriqū | |||
| f | fūriqti |
fūriqat |
فُورِقَتَا fūriqatā |
fūriqtunna |
fūriqna | |||||||
| non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾufāraqu |
tufāraqu |
yufāraqu |
تُفَارَقَانِ tufāraqāni |
يُفَارَقَانِ yufāraqāni |
nufāraqu |
tufāraqūna |
yufāraqūna | |||
| f | tufāraqīna |
tufāraqu |
تُفَارَقَانِ tufāraqāni |
tufāraqna |
yufāraqna | |||||||
| subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾufāraqa |
tufāraqa |
yufāraqa |
تُفَارَقَا tufāraqā |
يُفَارَقَا yufāraqā |
nufāraqa |
tufāraqū |
يُفَارَقُوا yufāraqū | |||
| f | tufāraqī |
tufāraqa |
تُفَارَقَا tufāraqā |
tufāraqna |
yufāraqna | |||||||
| jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾufāraq |
tufāraq |
yufāraq |
تُفَارَقَا tufāraqā |
يُفَارَقَا yufāraqā |
nufāraq |
tufāraqū |
يُفَارَقُوا yufāraqū | |||
| f | tufāraqī |
tufāraq |
تُفَارَقَا tufāraqā |
tufāraqna |
yufāraqna | |||||||
References
- Lane, Edward William (1863), “فارق”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate
- Wehr, Hans (1979), “فارق”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.