انفجر
See also: أنفجر
Arabic
Etymology
From the root ف ج ر (f-j-r)
Verb
اِنْفَجَرَ • (infajara) VII, non-past يَنْفَجِرُ (yanfajiru)
Conjugation
Conjugation of
اِنْفَجَرَ
(form-VII sound)| verbal noun الْمَصْدَر |
infijār | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُنْفَجِر munfajir | |||||||||||
| active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
| singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
| 1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
| past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | infajartu |
infajarta |
اِنْفَجَرَ infajara |
اِنْفَجَرْتُمَا infajartumā |
اِنْفَجَرَا infajarā |
infajarnā |
infajartum |
infajarū | |||
| f | infajarti |
infajarat |
اِنْفَجَرَتَا infajaratā |
infajartunna |
infajarna | |||||||
| non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع |
m | ʾanfajiru |
tanfajiru |
yanfajiru |
تَنْفَجِرَانِ tanfajirāni |
يَنْفَجِرَانِ yanfajirāni |
nanfajiru |
tanfajirūna |
yanfajirūna | |||
| f | tanfajirīna |
tanfajiru |
تَنْفَجِرَانِ tanfajirāni |
tanfajirna |
yanfajirna | |||||||
| subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʾanfajira |
tanfajira |
yanfajira |
تَنْفَجِرَا tanfajirā |
يَنْفَجِرَا yanfajirā |
nanfajira |
تَنْفَجِرُوا tanfajirū |
يَنْفَجِرُوا yanfajirū | |||
| f | tanfajirī |
tanfajira |
تَنْفَجِرَا tanfajirā |
tanfajirna |
yanfajirna | |||||||
| jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʾanfajir |
tanfajir |
yanfajir |
تَنْفَجِرَا tanfajirā |
يَنْفَجِرَا yanfajirā |
nanfajir |
تَنْفَجِرُوا tanfajirū |
يَنْفَجِرُوا yanfajirū | |||
| f | tanfajirī |
tanfajir |
تَنْفَجِرَا tanfajirā |
tanfajirna |
yanfajirna | |||||||
| imperative الْأَمْر |
m | اِنْفَجِرْ infajir |
اِنْفَجِرَا infajirā |
infajirū |
||||||||
| f | infajirī |
infajirna | ||||||||||
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.