494
honoured them all, and then took his leave of them, and with his wife and
son departed, as he came, through the air. Then the king of Vatsa, seeing his son destined to advancement, being honoured by the bending kings of the Vidyadharas, was delighted, and prolonged that feast to a great length. And Naravabanadatta, having obtained Alankaravati, charming on account of her good conduct, and of noble virtues, like a skilful poet who has obtained a style, charming on account of its excellent metre, and of splendid merits, remained delighted with her.*
CHAPTER LII.
Then Naravahanadatta, the son of the king of Vatsa, being united to Alankaravati his new wife, remained in the house of his father, pleased with the heavenly dancing and singing of her maids, and enjoying banquets with his ministers.
And one day his mother-in-law Kanchanaprabha, the mother of Alankaravati, came to him and said, after he had hospitably entertained her " Come to our palace, behold that city of Sundarapura, and take your delight in its gardens with Alankaravati." When he heard this, he consented, and he informed his father, and by his advice took Vasantaka with him, and with his wife and his minister, he ascended a splendid chariot created by his mother-in-law by her science, and set out through the air, and while in the chariot, he looked down from heaven, and beheld the earth of the size of a mound, and the seas small as ditches, and in due course he reached the Himalayas with his mother-in-law, wife, and attendants, and it resounded with the songs of the Kinnaris, and was adorned with the com- panies of heavenly nymphs. There he saw a great many wonderful sights, and then he reached the city of Sundarapura. It was adorned with many palaces of gold and jewels, and, thus, though it was on the Himalayas, it made the beholder suppose that he was looking on the peaks of mount Meru.f And he descended from the heaven, and getting out of the car-
- An elaborate pun. RasiJca also means " full of (poetical) flavour."
t Dim traditions of this mountain scorn to have penetrated to Greece and Eome. Aristophanes (Acharnians v. 82) speaks of the king of Persia as engaged for 8 months M xpvtruv op&v. Clark tells us that Bergler quotes Plautus, Stichus 24, Neque ille mereat Persarum sibi montes qui csso perhibentur aurei. (Philological Journal, VIII. p. 192.) See also Tor. Phormio I, 2, 18, Pers. Ill, 65. Naravahanadatta's journey through the air may remind the reader of the air- voyage of Alexander in the Pseudo- Callisthenos, II, 41. He sees a serpent below him, and a ws in the middle of it. A divine being, whom he meets, tolls him, that these objects are the earth and the sea.