< Page:The Indian Antiquary Vol 1.pdf
This page needs to be proofread.

339

LEGEND OF THE RANITUNK.

DECEMBER, 1873.]

LEGEND OF THE

RANI

TUNK,

BY MAJOR J. W. WATSON, ACTING POLITICAL SUPERINTENDENT, PALANPUR.

THE Surbakri Hills are a subordinate portion of the great Aråvali range, and at their western extremity is a conical peak called the Râni Tunk. This peak is a conspicuous feature in the landscape from Disa, and the peak itself is only about a mile and a half from the town of

Dântiwāra, under Pålanpur. This small peak can be seen by the traveller between Disa and Abu (lying to the right of the road) as far as

Reodar, and it can be discerned on a clear day from Abu itself.

Near the foot of the peak is

his castle walls. Lākhā Phulāni, indignant that any one should venture to hunt without per mission in his domains, at once mounted, and

taking with him a troop of horsemen soon over took Chandan Sodă. Observing their hostile in tentions, Chandan Sodá appealed to Lākhâ in person and asked him why he was following him to slay him without cause. Lākhā re proached him with having slain his boar. Chan dan Sodă replied: “The boar is not yours, but one of mine I chased from my fields on the

the site of the ruined city of Dhārāpura and the Dhārāsar tank. The legend regarding this

other shore of the Ran.”

tunk or peak is as follows:—

threatened Chandan Sodă with instant death.

Chandan Sodă, Chief of Nagar Párkar, went one day to one of his villages bordering the Ran, for shikár. One morning he roused a noble boar in the village fields. As he was

In this extremity Chandan Sodă proposed that the stomach of the boar should be ripped open, and that if b^jrī-ears and water-melons were

mounted on his good steed and had his trusty

came from his (Chandan Soda's) country, where as if its stomach contained sugarcane or pulse, that he would agree that the boar belonged

lance in his hand, he gave chase; the boar went straight across the Ran, and Chandan Sodă followed it. At length evening drew near, but, as the moon was full, Chandan Sodă did not draw rein, and at last the boar reached the

Wägar side of the Ran. Chandan Soda still urged on his panting steed, and as the dawn broke he overtook the now exhausted boar and laid him dead at his feet with one thrust of his

spear: this happened close to the walls of Kelā

Lākhā refused to

believe this, as the distance was so great, and

found in it, then it would be clear that the boar

to Lākhā Phulāni.

Lākhā Phulāni then said:

“And if the boar be mine, what

then P”

Chandan Sodă replied: “And if the boar be mine, what then P’’ Eventually they agreed that if the boar should turn out to be Lākhā Phu

lāni's, Chandan Sodă should submit to impri sonment at that Chief's pleasure and pay a heavy ransom for his release, but that if the

kot, where reigned the celebrated Lākhā Phu

boar should be Chandan Soda's, then Lākhā

lāni. The following duho describes the magni ficence and pomp of Lākhā :—

agreed to give Chandan Sodá his daughter Phulmati in marriage. The boar was now ripped open, and bájrī-ears and water-melons

    $$!"

    atvu uq a jºl gaºlº what? ułal Hiſ 25, alvuº ºil? ||al

    Malºſ. 613 gº <2d Matiºſul

        • @iºl {1, &ll Guºil galeſ IIRI

    Lākhā, the son of Ocean, took an incarnation at the house of Phul.

    O Lākhā, in thy darbār the pigeons feed on pearls, On the saddles of thy steeds diamonds, O thou of surpassing wisdom, Lākhā Phulāni, Hindu King of the West

    On seeing the boar speared by Chandan Sodi, a villager informed Lākhā Phulāni that a stranger had ventured to spear a boar close to

    were found in its stomach, as Chandan Soda had

    said. Chandan now claimed the performance of Lākhā’s promise. Lākhāji held a kacheri and solemnly betrothed Phulmati to Chandan Sodi.

    He then dismissed Chandan Sodă with

    honour, and told him to return to celebrate his

    nuptials as soon as he should receive an invita tion.

    Chandan now returned to Pārkar. After

    Chandan's departure, Phulmati's mother and all Lākhā’s court declared that he would be

    disgraced if he married his daughter to Chandan

    Sodi, who was but a small Chief comparatively with Lākhā the King of the West. To all their remonstrances Lākhā replied: “I will never go back from my plighted word.” One of his ministers suggested that there was a mode of

    This article is issued from Wikisource. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.