< Page:Sun Tzu on The art of war.djvu
This page needs to be proofread.
120

  1. 圍地則謀死地則戰
  2. 所謂古之善用兵者能使敵人前後不相及衆寡不相恃貴賤不相救上下不相收

In difficult ground, keep steadily on the march.

14. On hemmed-in ground, resort to stratagem. On desperate ground, fight.

15. Those who were called skilful leaders of old knew how to drive a wedge between the enemy's front and rear;

This article is issued from Wikisource. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.