< Page:Sun Tzu on The art of war.djvu
This page needs to be proofread.
98
- 故令之以文齊之以武是謂必取
- 令素行以教其民則民服令不素行以教其民則民不服
- 令素信著者與衆相得也
attached to you, they will not prove submissive; and, unless submissive, then will be practically useless. If, when the soldiers have become attached to you, punishments are not enforced, they will still be useless.
43. Therefore soldiers must be treated in the first instance with humanity, but kept under control by means of iron discipline. This is a certain road to victory.
44. If in training soldiers commands are habitually enforced, the army will be well-disciplined; if not, its discipline will be bad.
45. If a general shows confidence in his men but always insists on his orders being obeyed,
This article is issued from
Wikisource.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.