< Page:Sun Tzu on The art of war.djvu
This page needs to be proofread.
83

  1. 絶斥澤惟亟去勿留
  2. 若交軍於斥澤之中必依水草而背衆樹此處斥澤之軍也
  3. 平陸處易右背高前死後生此處平陸之軍也

So much for river warfare.

7. In crossing salt-marshes, your sole concern should be to get over them quickly, without any delay.

8. If forced to fight in a salt-marsh, you should have water and grass near you, and get your back to a clump of trees. So much for operations in salt-marshes.

9. In dry, level country, take up an easily accessible position with rising ground to your right and on your rear,

This article is issued from Wikisource. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.