< Page:Sun Tzu on The art of war.djvu
This page needs to be proofread.
66

  1. 是故朝氣銳晝氣惰暮氣歸
  2. 故善用兵者避其銳氣擊其惰歸此治氣者也

a commander-in-chief may be robbed of his presence of mind.

28. Now a soldier's spirit is keenest in the morning; by noonday it has begun to flag; and in the evening, his mind is bent only on returning to camp.

29. A clever general, therefore,

This article is issued from Wikisource. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.