< Page:Plutarch's Lives (Clough, v.2, 1865).djvu
This page needs to be proofread.

APPENDIX.

The translations in this volume are by the following hands : — Alcibiades, by Mr. John Somers (Lord Somers, the statesman). CoEiOLANUs, by Thomas Blomer, D. D. TiMOLEON, by the same. Padlus J^milius, by Mr. Joseph Arrowsmith, late Fellow of Trinity Col- lege, Cambridge. Pelopidas, by Thomas Creech, of Wadham College, Oxford. Marcellus, by Walter Charlton, M. D., Fellow of the Royal College of Physicians, London. Aristides, by John Cooper, Fellow of Trinity College, Cambridge. Cato, by Sir John Litcott, late Fellow of King's College, Cambridge. Philopcemen, by Thomas Short, M. D. Flamininus, by Charles Whitaker, of the Inner Temple, Esquire. The following are notes in addition to those in the text. Life of Alcibiades, page 1. — Pluto records it in the First Alcibiades, p. 122. Page 2. — Of all fair things the autumn is most fiir is Lord Somers's verse, going a little beyond the oiiginal. It seems probable, however, that the critics, who reduced the original words to the form of an iambic line, put themselves to unnecessary trouble. Plutarch quotes it elsewhere as said viva voce by Euripi- des at a supper party, when he was laughed at for putting his amis round Agathon, a bearded man, and kissing him. See Matthiie's Euripides (Fragm. Jncert., 124). The passage from Aristophanes, just below, is fi-om the AVasps, 44th and following verses. Page 5. — Dropped like the craven cock his conquered wing is quoted again in the life of Pelopidas, but is otherwise unknown. The words in the Phadrus of Plato (j». 255), alluded to presently, are simply Anteros the image of love, and admit of more than one interpretation. Plutarch, however, seems to take diem to mean the reciprocation and return of love. VOL. a. 27 (""'

This article is issued from Wikisource. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.