< Page:Familiar letters of Henry David Thoreau.djvu
This page needs to be proofread.

278 FRIENDS AND FOLLOWERS. [1854,

I left the village and paddled up the river to Fair Haven Pond. As the sun went down, I saw a solitary boatman disporting on the smooth lake. The falling dews seemed to strain and purify the air, and I was soothed with an infi nite stillness. I got the world, as it were, by the nape of the neck, and held it under in the tide of its own events, till it was drowned, and then I let it go down stream like a dead dog. Vast hollow chambers of silence stretched away on every side, and my being expanded in pro portion, and filled them. Then first could I appreciate sound, and find it musical. 1

But now for your news. Tell us of the year.

1 A lady who made such a night voyage with Thoreau, years before, says : " How wise he was to ask the elderly lady with a younger one for a row on the Concord River one moonlit night ! The river that night was as deep as the heavens above ; serene stars shone from its depths, as far off as the stars above. Deep answered unto deep in our souls, as the boat glided swiftly along, past low-lying fields, under overhanging trees. A neighbor s cow waded into the cool water, she became at once a Behemoth, a river-horse, hippopotamus, or river-god. A dog barked, he was Diana s hound, he waked Endymion. Suddenly we were landed on a little isle ; our boatman, our boat glided far off in the flood. We were left alone, in the power of the river-god ; like two white birds we stood on this bit of ground, the river flowing about us ; only the eternal powers of nature around us. Time for a prayer, perchance, and back came the boat and oarsman ; we were ferried to our homes, no question asked or answered. We had drank of the cup of the night, had felt the silence and

the stars."

    This article is issued from Wikisource. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.