< Page:Elementary Chinese - San Tzu Ching (1900).djvu
This page has been validated.
12
The San Tzŭ Ching

Chih see line 1.

Kuo is composed of the walking radical and a common phonetic. It means to pass by or over; hence, to transgress, an error, a fault. It is used colloquially to form the past tense, thus: 來 lai come, 來過 came. See line 162.

19.

To teach, without severity
Chiao4

pu1

yen2

Teach

not

severe

Chiao see line 5.

Pu see line 5.

Yen is composed of two 口 k'ou mouths which formed the ancient radical (now a single k'ou) and a phonetic. It originally meant a sharp order, hence severe; see line 18.

20.

is the teacher's laziness.
Shih1

chih1

to4

Teacher

arrive

lazy

Shih is composed of an old form of 堆 tui a mound or bank on the left, with 帀 tsa to encompass as ancient (巾 chin napkin modern) radical on the right. It originally meant a body of 2500 soldiers (line 240), and its composition may possibly have reference to a mud fortress; then it came to mean to take as a model, a teacher, a master workman. Confucius said 三人同行必有我師 san jen t'ung hsing, pi yu wo shih, if three men are walking together, one will be my teacher, i.e. able to teach me something (see title, lines 1, 106, 67, 112, 14, 147).

Chih see line 1.

To is composed of 心 hsin heart as radical and a phonetic (line 235).

This article is issued from Wikisource. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.