For other English-language translations of this work, see Aeneid.
THE
ÆNEID OF VIRGIL
TRANSLATED INTO ENGLISH VERSE
BY
JOHN CONINGTON, M.A.,
CORPUS PROFESSOR OF LATIN IN THE UNIVERSITY OF OXFORD.
LONDON:
LONGMANS, GREEN, AND CO.
1866.
Books(not individually listed)
LONDON
PRINTED BY SPOTTISWOODE AND CO.
NEW-STREET SQUARE
TO
HENRY J. S. SMITH, M.A., F.R.S.,
SAVILIAN PROFESSOR OF GEOMETRY IN
THE UNIVERSITY OF OXFORD,
&c., &c.
IN RECORD OF
INTELLECTUAL SYMPATHIES AND COMMON TASTES
WHICH DIFFERENCE OF PURSUITS
HAS NOT BEEN ABLE TO IMPAIR.
ERRATA.
| Page | 39, | line | 22, | for hint read hurt | ||||
| „ | 54, | „ | 3, | read was elsewhere waged | ||||
| „ | 66, | „ | 7 | from foot, read From end to end | ||||
| „ | 109, | „ | 6, | for kingdom's | read kingdoms | |||
| „ | 120, | „ | 22, | „ went | „ wont | |||
| „ | 143, | „ | 12, | „ share, | „ share. | |||
| „ | 152, | „ | 16, | dele the before earth | ||||
| „ | 164, | „ | 13, | for empire read emprise | ||||
| „ | „ | „ | 8 | from foot, for Anchises' read Anchises | ||||
| „ | 172, | „ | 7, | for stems | read sterns | |||
| „ | 186, | „ | 24, | „ parent's | „ parents' | |||
| „ | 190, | „ | 25, | „ Then | „ These | |||
| „ | 197, | „ | 8, | „ eyes. | „ eyes, | |||
| „ | 216, | last line, | „ therad | „ thread | ||||
| „ | 220, | line | 8, | „ growing | „ frowning | |||
| „ | „ | „ | 12, | „ despair, | „ despair: | |||
| „ | 232, | „ | 16, | „ in | „ on | |||
| „ | 245, | „ | 15, | „ pale, | „ pale: | |||
| „ | 260, | „ | 12, | „ throne, | „ throne. | |||
| „ | 293, | „ | 13, | „ in | „ on | |||
| „ | 296, | „ | 7, | „ strays | „ strange | |||
| „ | 300, | „ | 4 | from foot, for ever read fever | ||||
| „ | 326, | „ | 6, | for stem | read stern | |||
| „ | 327, | last line, | „ shake, | „ shake. | ||||
| „ | 357, | line | 2, | „ might, | „ might: | |||
| „ | 376, | „ | 6, | „ Th eearth | „ The earth | |||
| „ | 378, | „ | 1, | „ lostbefore | „ lost before | |||
| Original: | This work was published before January 1, 1925, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago. |
|---|---|
| Translation: | This work was published before January 1, 1925, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago. |
This article is issued from
Wikisource.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.